Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
| Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
| tutoriel:multimedia:video:youtube:enregistrer:srt2blog:start [2021/03/04 10:14] – [Autres étapes] admin | tutoriel:multimedia:video:youtube:enregistrer:srt2blog:start [2022/08/13 22:36] (Version actuelle) – modification externe 127.0.0.1 | ||
|---|---|---|---|
| Ligne 10: | Ligne 10: | ||
| Cette méthode gratuite et rapide donne accès aux sous-titres de youtube dans toutes les langues, qu'ils soient générés automatiquement par youtube ou créés par l' | Cette méthode gratuite et rapide donne accès aux sous-titres de youtube dans toutes les langues, qu'ils soient générés automatiquement par youtube ou créés par l' | ||
| + | |||
| ===== Pré-requis ===== | ===== Pré-requis ===== | ||
| Ligne 20: | Ligne 21: | ||
| ===== Autres étapes ===== | ===== Autres étapes ===== | ||
| - | <subnumberlist> | + | <WRAP list-deep> |
| - En bas de la page, paragraphe **Tools and Tricks**, cliquez sur le lien **Download subtitles (SRT)** -> liste des sous titres youtube dans toutes les langues | - En bas de la page, paragraphe **Tools and Tricks**, cliquez sur le lien **Download subtitles (SRT)** -> liste des sous titres youtube dans toutes les langues | ||
| - **Cliquez sur le bouton SRT** pour votre langue :{{ : | - **Cliquez sur le bouton SRT** pour votre langue :{{ : | ||
| Ligne 27: | Ligne 28: | ||
| - Ouvrez [[https:// | - Ouvrez [[https:// | ||
| - Dans la zone **Fichier source**, collez le texte de votre fichier SRT.\\ La case **retour à la ligne** permet de retirer les sauts à la ligne pour obtenir le texte en un seul bloc.\\ il faut souvent faire des retouches selon l’élocution de l’orateur. Mais cette méthode fait gagner beaucoup de temps pour la rédaction. | - Dans la zone **Fichier source**, collez le texte de votre fichier SRT.\\ La case **retour à la ligne** permet de retirer les sauts à la ligne pour obtenir le texte en un seul bloc.\\ il faut souvent faire des retouches selon l’élocution de l’orateur. Mais cette méthode fait gagner beaucoup de temps pour la rédaction. | ||
| - | </subnumberlist> | + | </WRAP> |
| <WRAP center round tip 60%> | <WRAP center round tip 60%> | ||
| - | **Dicter | + | </ |
| + | |||
| + | ===== Conclusion ===== | ||
| + | |||
| + | | ||
| + | |||
| + | ==== Pour dicter | ||
| * Vous pouvez enregistrer votre voix et l’ajouter en bande-son dans une vidéo avec une image fixe ou en filmant | * Vous pouvez enregistrer votre voix et l’ajouter en bande-son dans une vidéo avec une image fixe ou en filmant | ||
| * Puis téléchargez-la sur votre chaîne YouTube et téléchargez et filtrez les sous-titres YouTube. | * Puis téléchargez-la sur votre chaîne YouTube et téléchargez et filtrez les sous-titres YouTube. | ||
| + | * construisez d’abord l' | ||
| + | * puis ajoutez les sous catégories. Ce sera beaucoup plus facile de créer les sujets et d' | ||
| + | |||
| + | ==== Techniques d’enregistrement ==== | ||
| - | **Techniques d’enregistrement** : | + | |
| - | | + | |
| * Évitez les bruits de fond ou la musique d’ambiance, | * Évitez les bruits de fond ou la musique d’ambiance, | ||
| * Articulez sans exagération avec un rythme cohérent sans couper les phrases. | * Articulez sans exagération avec un rythme cohérent sans couper les phrases. | ||
| * Bien prononcer chaque mot. Ne pas dire par exemple « p’tet » mais « peut-être ». | * Bien prononcer chaque mot. Ne pas dire par exemple « p’tet » mais « peut-être ». | ||
| - | **Dicter des articles** : | + | ==== Autres possibilités ==== |
| - | * Pour dicter des articles de blog ou des e-books, | + | |
| - | * construisez d’abord l' | + | |
| - | * puis ajoutez les sous catégories. Ce sera beaucoup plus facile de créer les sujets et d' | + | |
| - | **Sous titres automatiques | + | |
| - | * Les sous-titres sont disponibles dans toutes les langues, ce qui facilite la traduction. | + | * Extraire le son YouTube au format audio MP3. |
| - | * Comme on dispose du fichier de sous-titres YouTube, ils sont disponibles à tout moment. | + | * Support pour DailyMotion, Facebook, Break, MetaCafe, FunnyOrDie, Vimeo. |
| - | </ | + | |
| - | + | ||
| - | ===== Conclusion ===== | + | |
| ===== Problèmes connus ===== | ===== Problèmes connus ===== | ||